Green Message

Home > Ramakrishna > Sri Ramakrishna Sahasranama Stotram - Uttarabhaga - in sanskrit with meaning

Sri Ramakrishna Sahasranama Stotram - Uttarabhaga - in sanskrit with meaning

श्रीरामकृष्ण सहस्रनाम स्तोत्रम्
Sri Ramakrishna Sahasranama Stotram
Sri Ramakrishna Paramahamsa
Sri Ramakrishna Paramahamsa

अथ उत्तरभागः
Atha Uttarabhaagah ||

Meaning:
Now the subsequent part.

flowers



Sri Ramakrishna Paramahamsa
लीला_संवार_संखिन्न_अशेष_स्वभक्त_पार्षदः
भूभार_ग्लानि_संहारी श्रीरामकृष्ण एव सः ॥१॥
Liilaa_Samvaara_Samkhinna_Ashessa_Sva-Bhakta_Paarssadah |
Bhuu-Bhaara_Glaani_Samhaarii Shrii-Raamakrssnna Eva Sah ||1||

Meaning:
1.1: (Salutations to Sri Ramakrishna) When Sri Ramakrishna ended His Divine Play on Earth (and gave up His Body), it distressed His countless Companion Devotees,
1.2: (They realised from His Life that) Sri Ramakrishna indeed is the destroyer of the fatigue of the burden of Worldliness (by awakening the Divine Consciousness within); (They realised that Sri Ramakrishna indeed is the Light of the whole World).

flowers



Sri Ramakrishna Paramahamsa
श्रीरामकृष्ण_देवस्य लोककल्याण_कारिणः
स्तोत्रं सहस्र_नामाख्यं एतन्निगदितं शुभम् ॥२॥
Shrii-Raamakrssnna_Devasya Loka-Kalyaanna_Kaarinnah |
Stotram Sahasra_Naama-[A]akhyam Etan-Nigaditam Shubham ||2||

Meaning:
2.1: (Salutations to Sri Ramakrishna) Sri Ramakrishna of Divine origin brings Auspicious Welfare in the World,
2.2: This Stotra which recounted Thousand Names (Glories of Sri Ramakrishna) has been recited to spread that Auspiciousness.

flowers



Sri Ramakrishna Paramahamsa
लीलानुक्रमिकं त्वेतन्न सर्वत्रोप_वर्णितम्
इति_नेति_प्रसङ्गेन भक्त्युत्कर्षः समीप्सितः ॥३॥
Liilaa-[A]nukramikam Tv[u]-Etan-Na Sarvatro[a-U]pa_varnnitam |
Iti_Neti_Prasanggena Bhakty[i]-Utkarssah Samiipsitah ||3||

Meaning:
3.1: (Salutations to Sri Ramakrishna) The successive Divine Plays in the Life of Sri Ramakrishna has been described minutely, spreading throughout this (Sahasranama),
3.2: By the many Events in His great Life, of the nature of Iti and Neti (This and Not This) (Going towards the Divine and Shunning the Worldly Attachments), it is intended to fill the hearts of the Devotees with Pure Devotion.

flowers



Sri Ramakrishna Paramahamsa
यो वै पठेन्नरो नित्यं शृणुयाच्छ्रावयेदथ
गायेद्वा भावमाश्रित्य श्रद्धाभक्ति_समन्वितः ॥४॥
Yo Vai Patthen-Naro Nityam Shrnnuyaac-Chraavayed-Atha |
Gaayed-Vaa Bhaavam-Aashritya Shraddhaa-Bhakti_Samanvitah ||4||

Meaning:
4.1: (Salutations to Sri Ramakrishna) He who Recite this Stotra regularly, or Listen to it and make others Listen to it, or ...
4.2: ... Sing this with Devotional fervour, associated with Pure Faith and Devotion (on Sri Ramakrishna), ...

flowers



Sri Ramakrishna Paramahamsa
तस्य दुष्कृतं किञ्चित् लेशतोऽपि स्थितिं व्रजेत्
जित्वा पुण्यकृतां लोकान् शश्वच्छान्तिं चाप्नुयात् ॥५॥
Na Tasya Dusskrtam Kin.cit Leshato-[A]pi Sthitim Vrajet |
Jitvaa Punnya-Krtaam Lokaan Shashvac-Chaantim Sa Ca-[A]apnuyaat ||5||

Meaning:
5.1: ... In him, Sin will not enter even a little; and whatever trace of Sins are there will pass away,
5.2: Having achieved the World (i.e. State) of Meritorious Persons, he will attain Everlasting Peace.

flowers



Sri Ramakrishna Paramahamsa
त्रेतायां यश्च रामो हि श्रीकृष्णो द्वापरे स्मृतः
तयोरैक्येन जातः रामकृष्णः कलौ युगे ॥६॥
Tretaayaam Yash-Ca Raamo Hi Shriikrssnno Dvaapare Smrtah |
Tayor-Aikyena Jaatah Sa Raamakrssnnah Kalau Yuge ||6||

Meaning:
6.1: (Salutations to Sri Ramakrishna) He Who was Sri Rama in Treta Yuga, and He Who was remembered as Sri Krishna in Dvapara Yuga, Indeed ...
6.2: ... those same (Divine Incarnations now) took birth as Sri Ramakrishna in Kali Yuga.

flowers



Sri Ramakrishna Paramahamsa
तस्यैश_अपूर्वभासो निखिल_नरकुल_प्रार्थिताशेष_कीर्तिः
पुंसो लोकोत्तरस्य ह्यमल_शिशुमते_राज_निप्रौढ_कालम्
दिव्याचारादरो वै चरितपरिचयो न्यूनमत्यन्तसारौ
सन्दिग्धे क्लिन्नकाले प्रकटमदयुते सर्वलोकामयघ्नौ ॥७॥
Tasyai[a-Ai]sha_Apuurva-Bhaaso Nikhila_Nara-Kula_Praarthita-Ashessa_Kiirtih
Pumso Loko[a-U]ttarasya Hy[i]-Amala_Shishumate_Raaja_Niprauddha_Kaalam |
Divya-[A]acaara-[A]adaro Vai Carita-Paricayo Nyuunam-Atyanta-Saarau
Sandigdhe Klinna-Kaale Prakatta-Mada-Yute Sarvaloka-[A]amaya-Ghnau ||7||

Meaning:
7.1: (Salutations to Sri Ramakrishna) Whose Extraordinary Divine Splendour is truly yearned by all Humanity; (The Light of that Divine Splendour) spreads His Endless Glory,
7.2: (And the Light of) His Extraordinary Childlike nature, which is Pure and Stainless, and beyond ordinary Human nature, shines brightly in this age which is full of Pride,
7.3: The Reverence towards the Light of His Divine Conduct, and Familiarity with the Light of His Divine Deeds shows the True Essence (of goodness) of this age (of Kali which is) very deficient (in goodness),
7.4: In this age (of Kali) which is full of Suspicion and Doubts, where the values are very diluted, and Passion is manifested openly, the rememberance of Whose Divine Life will remove the Disease (of worldly attachments) in all (and bring glory in their lives).

flowers



Sri Ramakrishna Paramahamsa
परिपूज्यात्मनश्चित्रं प्रपूज्यः स्यां गृहे गृहे
स्वयमघोष_यद्देवो यत्तत् सत्यफलं वचः ॥८॥
Paripuujya-[A]atmanash-Citram Prapuujyah Syaam Grhe Grhe |
Svayam-Aghossa_Yad-Devo Yat-Tat Satya-Phalam Vacah ||8||

Meaning:
8.1: (Salutations to Sri Ramakrishna) Who once said worshipping His Own Picture that, (as time goes by) that Picture will be worshipped in every home,
8.2: Which the Lord Himself proclaimed, those words are turning out to be true.

flowers



Sri Ramakrishna Paramahamsa
इत्थं भूताभिधानाय चानुक्ताशेष_वाचिने
सर्वथा_वाच्य_रूपाय रामकृष्णाय ते नमः ॥९॥
हरिः तत्सत्इति शम्
Ittham Bhuuta-Abhidhaanaaya Ca-Anukta-Ashessa_Vaacine |
Sarvathaa_Vaacya_Ruupaaya Raamakrssnnaaya Te Namah ||9||
Harih Om Tat-Sat | Iti Sham |

Meaning:
9.1: (Salutations to Sri Ramakrishna) In this manner, at present (Thousand Names / Glories) (of Sri Ramakrishna) have been recited (and offered to Him); (Offered to the Lord) Who is expressed through endless other Names (Glories) not uttered here,
9.2: Who is always to be spoken about (i.e. glorified), such is His Glorious Form; Salutations to You, O Ramakrishna.

Hari Om Tat Sat (Hari or God of the form of Om is the only Truth). Thus ends the Sahasranama of Sri Ramakrishna which will bring Happiness and Welfare to mankind.


flowers



Sri Ramakrishna Paramahamsa
अथ समर्पणम्
Atha Samarpannam ||

Meaning:
Now we Surrender (to Sri Ramakrishna).

flowers



Sri Ramakrishna Paramahamsa
यस्य वीर्येण कृतिनो वयं भुवनानि
रामकृष्णं सदा वन्दे स्वतंत्रं शर्वमीश्वरम्
Yasya Viiryenna Krtino Vayam Ca Bhuvanaani Ca |
Raamakrssnnam Sadaa Vande Svatantram Sharvam-Iishvaram ||

Meaning:
1: By Whose Power of Purity, We and the Worlds (find fulfillment),
2: We always worship that Ramakrishna, Who is the ever Free Auspicious Lord.

flowers



Sri Ramakrishna Paramahamsa
जय जय करुणाब्धे मोक्षसेतो स्मरारे
जय जय जगदीश ज्ञानसिन्धो स्वयंभो
जय जय परमात्मन् त्राहि मां भक्तिहीनं
जय जय भवहारिन् रामकृष्ण द्विबाहो
Jaya Jaya Karunnaa-[A]bdhe Mokssa-Seto Smaraare |
Jaya Jaya Jagad-Iisha Jnyaana-Sindho Svayambho ||
Jaya Jaya Paramaatman Traahi Maam Bhakti-Hiinam |
Jaya Jaya Bhava-Haarin Raamakrssnna Dvi-Baaho ||

Meaning:
1: Glory, Glory (to Ramakrishna), Who is an Ocean of Compassion, Bridge to Liberation and Enemy of Lust,
2: Glory, Glory (to Ramakrishna), Who is the Lord of the Universe, Ocean of Divine Knowledge and Self-Manifested,
3: Glory, Glory (to Ramakrishna), Who is the Paramatman (Universal Soul); Please protect me, O Lord, Who is without Devotion,
4: Glory, Glory to Ramakrishna, Who destroys the Attachments of the World; (Glory, Glory to Ramakrishna) Who has two Arms (One destroying Attachments and the other bestowing Devotion).

flowers



Sri Ramakrishna Paramahamsa
कायेन वाचा मनसेन्द्रियैर्वा
बुद्ध्यात्मना वा प्रकृतेः स्वभावात्
करोमि यत् यत् सकलं परस्मै
श्रीरामाकृष्णाय समर्पयामि
Kaayena Vaacaa Manase[a-I]ndriyair-Vaa
Buddhy[i]-Aatmanaa Vaa Prakrteh Svabhaavaat |
Karomi Yat Yat Sakalam Parasmai
Shriiraamaakrssnnaaya Samarpayaami ||

Meaning:
1: (Whatever I do) with my Body, Speech, Mind or Sense Organs,
2: (Whatever I do) using my Intellect, Feelings of Heart or (unconsciously) through the natural tendencies of my Mind,
3: Whatever I do, I do all for others (i.e. without the sense of attachment to the results),
4: (And) I Surrender them all at the Lotus Feet of Sri Ramakrishna.

flowers



Sri Ramakrishna Paramahamsa
मां मदीयं सकलं श्रीरामकृष्ण_चरणे_समर्पये
Maam Madiiyam Ca Sakalam Shrii-Raamakrssnna_Caranne_Samarpaye ||

Meaning:
Myself and all that is mine, I offer unto the Lotus Feet of Sri Ramakrishna.


flowers



Sri Ramakrishna Paramahamsa
अथ प्रार्थना
Atha Praarthanaa ||

Meaning:
Now we Pray (to Sri Ramakrishna).

flowers



Sri Ramakrishna Paramahamsa
मङ्गलं सर्वलोकाय विवेकानन्द_दायिने
शारदा_प्राणनाथाय रामकृष्णाय मङ्गलम्
Om Manggalam Sarva-Lokaaya Vivekaananda_Daayine
Shaaradaa_Praanna-Naathaaya Raamakrssnnaaya Manggalam ||

Meaning:
1: Om, May there be Auspiciousness in all the Worlds; (Auspiciousness be to Ramakrishna) Who is the giver of Vivekananda (to the World),
2: (Auspiciousness be to Ramakrishna) Who is the Lord of the life of Sharada Devi; Auspiciousness be to Ramakrishna.


flowers



Sri Ramakrishna Paramahamsa
सर्वाणि भूतानि विशन्तु सौख्यम्
सर्वाणि भूतानि भजन्तु शान्तिम्
सर्वाणि भूतानि अयि रामकृष्ण
संपूर्णमानन्दम् उपाश्रयन्ताम्
Om Sarvaanni Bhuutaani Vishantu Saukhyam |
Sarvaanni Bhuutaani Bhajantu Shaantim |
Sarvaanni Bhuutaani Ayi Raamakrssnna
Sampuurnnam-Aanandam Upaashrayantaam ||

Meaning:
1: Om, May all Beings be filled with Happiness,
2: May all Beings experience inner Peace,
3: May all Beings, O Ramakrishna, ...
4: ... take recourse to the complete Bliss (of the Divine).

flowers



Sri Ramakrishna Paramahamsa
शान्तिः शान्तिः शान्तिः
हरिः तत्सत्
श्रीरामकृष्णार्पणमस्तु
Om Shaantih Shaantih Shaantih ||
Harih Om Tatsat ||
Shrii-Raamakrssnna-Arpannam-Astu ||

Meaning:
1: Om, May there be Peace, Peace, Peace,
2: Hari Om Tat Sat (Hari or God of the form of Om is the only Truth).
3: We offer everything at the Lotus Feet of Sri Ramakrishna.



flowers

Note: Place the mouse over each Sanskrit word to get the meaning.
Click here to open the mouseover meanings in a new window.

Translated by greenmesg


Sri Ramakrishna Sahasranama Stotram:
  1. Sri Ramakrishna Sahasranama Stotram - Purvabhaga (Pranama, Dhyanam and Purvabhaga)
  2. Sri Ramakrishna Sahasranama Stotram - Part 1 (Verses 1 to 25)
  3. Sri Ramakrishna Sahasranama Stotram - Part 2 (Verses 26 to 50)
  4. Sri Ramakrishna Sahasranama Stotram - Part 3 (Verses 51 to 75)
  5. Sri Ramakrishna Sahasranama Stotram - Part 4 (Verses 76 to 100)
  6. Sri Ramakrishna Sahasranama Stotram - Part 5 (Verses 101 to 125)
  7. Sri Ramakrishna Sahasranama Stotram - Part 6 (Verses 126 to 150)
  8. Sri Ramakrishna Sahasranama Stotram - Part 7 (Verses 151 to 175)
  9. Sri Ramakrishna Sahasranama Stotram - Part 8 (Verses 176 to 181)
  10. Sri Ramakrishna Sahasranama Stotram - Uttarabhaga (Uttarabhaga, Samarpanam and Prarthana)

Green Corner: >>



Om, May there be Peace in Heaven,
May there be Peace in the Sky,
May there be Peace in the Earth,
May there be Peace in the Water,
May there be Peace in the Plants,
May there be Peace in the Trees,
May there be Peace in the Gods in the various Worlds,
May there be Peace in Brahman,
May there be Peace in All,
May there be Peace Indeed within Peace,
Giving Me the Peace which Grows within Me,
Om, Peace, Peace, Peace.

(Shanti Mantra of Upanishad)

Preserve Nature,
And Nature will preserve Us,
Simplify Life,
And make the Nature thrive,
Plant Trees,
And make our planet Green.

Next >>

Green Message: The Evergreen Messages of Spirituality, Sanskrit and Nature

Last updated on Nov-2017

Disclaimer     Contact     Updates