Green Message

Home > Sanskrit Mantras & Slokas > Devi Kali > Adya Stotram: Om Namah Adyayai - in sanskrit with meaning - Stotra on Adya Devi

Adya Stotram: Om Namah Adyayai - in sanskrit with meaning - Stotra on Adya Devi

- from Brahma Yamala

आद्या स्तोत्रम् - ॐ नमः आद्यायै
Adya Stotram - Om Namah Adyayai
Devi Adya Ma
Devi Adya Ma

नमः आद्यायै
शृणु वत्स प्रवक्ष्यामि आद्या स्तोत्रं महाफलम्
यः पठेत् सततं भक्त्या स्व विष्णुवल्लभः ॥१॥
Om Namah Aadyaayai |
Shrnnu Vatsa Pravakssyaami Aadyaa Stotram Mahaa-Phalam |
Yah Patthet Satatam Bhaktyaa Sa Sva Vissnnu-Vallabhah ||1||

Meaning:
1.1: Om, Reverential Salutations to Adya Maa,
1.2: Listen, O Child, I recite the Adya Stotram which is the bestower of great Fruits,
1.3: He who recites this constantly (regularly) with Devotion, will indeed become dear to Vishnu.

flowers



Devi Adya Ma
मृत्युर्व्याधिभयं तस्य नास्ति किञ्चित कलौ युगे
अपुत्रा लभते पुत्रं त्रिपक्षं श्रवणं यदि ॥२॥
Mrtyur-Vyaadhi-Bhayam Tasya Naasti Kin.cita Kalau Yuge |
Aputraa Labhate Putram Tri-Pakssam Shravannam Yadi ||2||

Meaning:
2.1: (Salutations to Adya Maa) (By listening to this Stotra and meditating on Adya Shakti) The Fear of Death and Disease does not exist even a little in this Kali Yuga,
2.2: A woman without son obtains a son if she listens to this Stotra (and meditates on Adya Shakti) for three Pakshas (Lunar Fortnights) (consecutively).

flowers



Devi Adya Ma
द्वौ मासौ बन्धनान्मुक्ति विप्रवक्तात् श्रुतं यदि
मृतवत्सा जीववत्सा षण्मासं श्रवणं यदि ॥३॥
Dvau Maasau Bandhanaan-Mukti Vipra-Vaktaat Shrutam Yadi |
Mrtavatsaa Jiivavatsaa Ssann-Maasam Shravannam Yadi ||3||

Meaning:
3.1 (Salutations to Adya Maa) A person becomes free from Bondage in two months if he listens to this Stotra from a Vipra (Seer) (and meditates on Adya Shakti),
3.2 A mother whose new-born Child always dies, becomes a child-surviving mother if she listens to this Stotra for six months (continuously),

flowers



Devi Adya Ma
नौकायां सङ्कटे युद्धे पठनाज्जयमाप्नुयात्
लिखित्वा स्थापयेद्गेहे नाग्निचौरभयं क्कचित् ॥४॥
Naukaayaam Sangkatte Yuddhe Patthanaaj-Jayam-Aapnuyaat |
Likhitvaa Sthaapayed-Gehe Na-Agni-Caura-Bhayam Kkacit ||4||

Meaning:
4.1: (Salutations to Adya Maa) A person obtains Victory over (dangers in) Boat (i.e. during travelling in water), over difficult situations in life, and in Battle, if he recites (this Adya Stotram and meditates on Adya Shakti),
4.2: Having written this (Adya Stotram) and establishing in one's House (with great devotion), there will no more be any fear of Fire (destroying) or Thieves (robbing),

flowers



Devi Adya Ma
राजस्थाने जयी नित्यं प्रसन्नाः सर्वदेवता
ह्रीं ब्रह्माणी ब्रह्मलोके वैकुण्ठे सर्वमङ्गला ॥५॥
Raaja-Sthaane Jayii Nityam Prasannaah Sarva-Devataa |
Om Hriim Brahmaannii Brahmaloke Ca Vaikunntthe Sarvamanggalaa ||5||

Meaning:
5.1: (Salutations to Adya Maa) (Writing this Adya Stotram and establishing) in the place of Kings (with great devotion), makes one always Victorious and pleases all the Gods,
5.2: Om Hrim (O Adya Devi), You are Devi Brahmani in Brahmaloka (Abode of Brahma), and (You are) Devi Sarvamangala in Vaikuntha (Abode of Vishnu),

flowers



Devi Adya Ma
इन्द्राणी अमरावत्यामंबिका वरुणालये
यमालये कालरूपा कुबेरभवने शुभा ॥६॥
Indraannii Amaraavatyaamambikaa Varunnaalaye |
Yamaalaye Kaalaruupaa Kuberabhavane Shubhaa ||6||

Meaning:
6.1: (Salutations to Adya Maa) You are Devi Indrani in Amaravati (Abode of Indra), and You are Devi Ambika in Varunalaya (Abode of Varuna),
6.2: You are of the form of Kala (Death) in Yamalaya (Abode of Yama), and You are of the form of Devi Shubhaa (Auspiciousness) in the Abode of Kubera,

flowers



Devi Adya Ma
महानन्दाग्निकोने वायव्यां मृगवाहिनी
नैऋत्यां रक्तदन्ता ऐशाण्यां शूलधारिणी ॥७॥
Mahaanandaa-[A]gnikone Ca Vaayavyaam Mrgavaahinii |
Nairtyaam Raktadantaa Ca Aishaannyaam Shuuladhaarinnii ||7||

Meaning:
7.1: (Salutations to Adya Maa) You are Devi Mahananda presiding over the South-East quarter, and You are Devi Mrigavahini presiding over the North-West quarter,
7.2: You are Devi Raktadanta presiding over the South-West quarter, and You are Devi Shuladharini presiding over the North-East quarter,

flowers



Devi Adya Ma
पाताले वैष्णवीरूपा सिंहले देवमोहिनी
सुरसा मणीद्विपे लङ्कायां भद्रकालिका ॥८॥
Paataale Vaissnnaviiruupaa Singhale Devamohinii |
Surasaa Ca Manniidvipe Langkaayaam Bhadrakaalikaa ||8||

Meaning:
8.1: (Salutations to Adya Maa) You are in the form of Devi Vaishnavi in the Patala Loka (Nether World), and You are as Devi Devamohini in Singhala (Ceylon),
8.2: You are Devi Surasa in Manidwipa and You are Devi Bhadrakalika in Lanka,

flowers



Devi Adya Ma
रामेश्वरी सेतुबन्धे विमला पुरुषोत्तमे
विरजा औड्रदेशे कामाक्ष्या नीलपर्वते ॥९॥
Raameshvarii Setubandhe Vimalaa Purussottame |
Virajaa Auddradeshe Ca Kaamaakssyaa Niilaparvate ||9||

Meaning:
9.1: (Salutations to Adya Maa) You are Devi Rameshwari in Setubandha (Rameshwaram) and You are Devi Vimala in Purushottama Kshetra,
9.2: You are Devi Viraja in Auddradesha (Orissa) and You are Devi Kamakhya in Nilaparvata (Assam),

flowers



Devi Adya Ma
कालिका वङ्गदेशे अयोध्यायां महेश्वरी
वाराणस्यामन्नपूर्णा गयाक्षेत्रे गयेश्वरी ॥१०॥
Kaalikaa Vanggadeshe Ca Ayodhyaayaam Maheshvarii |
Vaaraannasyaam-Annapuurnnaa Gayaakssetre Gayeshvarii ||10||

Meaning:
10.1: (Salutations to Adya Maa) You are Devi Kalika in Bangadesha (Bengal) and You are Devi Maheshwari in Ayodhya,
10.2: You are Devi Annapoorna in Varanasi nd You are Devi Gayeshwari in Gaya,

flowers



Devi Adya Ma
कुरुक्षेत्रे भद्रकाली व्रजे कात्यायनी परा
द्वारकायां महामाया मथुरायां माहेश्वरी ॥११॥
Kurukssetre Bhadrakaalii Vraje Kaatyaayanii Paraa |
Dvaarakaayaam Mahaamaayaa Mathuraayaam Maaheshvarii ||11||

Meaning:
11.1: (Salutations to Adya Maa) You are Devi Bhadrakali in Kurukshetra, and You are the supreme Devi Katyayani in Vraja,
11.2: You are Devi Mahamaya in Dwaraka and You are Devi Maheswari in Mathura,

flowers



Devi Adya Ma
क्षुधा त्वं सर्वभूतानां वेला त्वं सागरस्य
नवमी शुक्लपक्षस्य कृष्णस्यैकादशी परा ॥१२॥
Kssudhaa Tvam Sarva-Bhuutaanaam Velaa Tvam Saagarasya Ca |
Navamii Shukla-Pakssasya Krssnnasyai[a-E]kaadashii Paraa ||12||

Meaning:
12.1: (Salutations to Adya Maa) You reside as Hunger in all living beings (i.e. as Prana Shakti), and You are the Shore of the Ocean (of Samsara, which is the final aim of all beings),
12.2: You are the Navami of Shukla Paksha (Ninth day of the Bright Fortnight of the Lunar Calendar) (signifies aggresive Power), and You are the Ekadasi of Krishna Paksha (Eleventh day of the Dark Fortnight of the Lunar Calendar) (signifies Joy); You are indeed Paraa (Supreme beyond everything),

flowers



Devi Adya Ma
दक्षसा दुहिता देवी दक्षयज्ञ विनाशिनी
रामस्य जानकी त्वं हि रावणध्वंसकारिणी ॥१३॥
Dakssasaa Duhitaa Devii Dakssa-Yajnya Vinaashinii |
Raamasya Jaanakii Tvam Hi Raavanna-Dhvamsa-Kaarinnii ||13||

Meaning:
13.1: (Salutations to Adya Maa) O Devi, You are the daughter of Daksha Who was the destroyer of the Daksha Yagya (Sacrifice of Daksha),
13.2: You are the (beloved) Devi Janaki of Sri Rama; You indeed are the destroyer of Ravana.

flowers



Devi Adya Ma
चण्डमुण्डवधे देवी रक्तबीजविनाशिनी
निशुम्भशुम्भमथिनी मधुकैटभघातिनी ॥१४॥
Canndda-Munndda-Vadhe Devii Raktabiija-Vinaashinii |
Nishumbha-Shumbha-Mathinii Madhu-Kaittabha-Ghaatinii ||14||

Meaning:
14.1: (Salutations to Adya Maa) O Devi, You slayed (demons) Chanda and Munda, and You are the destroyer of (demon) Raktabija,
14.2: You are the churner (i.e. killer) of (demons) Nishumbha and Shumbha, and You are the killer of (demons) Madhu and Kaitabha,

flowers



Devi Adya Ma
विष्णुभक्तिप्रदा दुर्गा सुखदा मोक्षदा सदा
आद्यास्तवमिमं पुण्यं यः पठेत् सततं नरः ॥१५॥
Vissnnu-Bhakti-Pradaa Durgaa Sukha-Daa Mokssa-Daa Sadaa |
Aadyaa-Stavam-Imam Punnyam Yah Patthet Satatam Narah ||15||

Meaning:
15.1: (Salutations to Adya Maa) You are the Durga bestowing Vishnu Bhakti (Devotion to Vishnu); Your presence always bestows Happiness and (finally) Liberation,
15.2: This Adya Stavam (Hymn of Eulogy to Adya Devi) is Auspicious; He who recites this always ...

flowers



Devi Adya Ma
सर्वज्वरभयं स्यात् सर्वव्याधिविनाशनम्
कोटितीर्थफलं तस्य लभते नात्र संशय ॥१६॥
Sarva-Jvara-Bhayam Na Syaat Sarva-Vyaadhi-Vinaashanam |
Kotti-Tiirtha-Phalam Tasya Labhate Na-Atra Samshaya ||16||

Meaning:
16.1: ... will not have any fear of Fever (i.e. Illness) and it will destroy all his Illness,
16.2: He will obtain the fruits of going to million pilgrimages, there is no doubt about it.

flowers



Devi Adya Ma
जया मे चाग्रतः पातु विजया पातु पृष्ठतः
नारायणी शीर्षदेशे सर्वाङ्गे सिंहवाहिनी ॥१७॥
Jayaa Me Ca-Agratah Paatu Vijayaa Paatu Prsstthatah |
Naaraayannii Shiirssa-Deshe Sarva-Angge Simhavaahinii ||17||

Meaning:
17.1: May Jaya protect me from Front, and may Vijaya protect me from Back,
17.2: (May) Narayani (protect the) region of my Head, and may Simhavahini (protect) all my Body,

flowers



Devi Adya Ma
शिवदूती उग्रचण्डा प्रत्यङ्गे परमेश्वरी
विशालाक्षी महामाया कौमारी सङ्खिनी शिवा ॥१८॥
Shivaduutii Ugracannddaa Pratyangge Parame[a-Ii]shvarii |
Vishaalaakssii Mahaamaayaa Kaumaarii Sangkhinii Shivaa ||18||

Meaning:
18.1: The Terrible and Fierce Devi Shivaduti, the Supreme Goddess, is in all my Angas (Body Parts),
18.2: (And also) Vishalakshi the Mahamaya (Great Enchantress), and Devi Kaumari and Shankhini, the Auspicious one.

flowers



Devi Adya Ma
चक्रिणी जयधात्री रणमत्ता रणप्रिया
दुर्गा जयन्ती काली भद्रकाली महोदरी ॥१९॥
Cakrinnii Jaya-Dhaatrii Ca Ranna-Mattaa Ranna-Priyaa |
Durgaa Jayantii Kaalii Ca Bhadrakaalii Maho[a-U]darii ||19||

Meaning:
19.1: (And also) Chakrini (The one with Chakra), Who is the supporter of Victory (Jayadhatri), Who is intoxicated in Battle (Ranamatta) and fond of Battles (Ranapriya),
19.2: (And) Durga, Jayanti (Ever Victorious), Kali and Bhadrakali, the one with the Huge Womb (Mahodari) (Containing the Universe within it).

flowers



Devi Adya Ma
नारसिंही वाराही सिद्धिदात्री सुखप्रदा
भयङ्करी महारौद्री महाभयविनाशिनी ॥२०॥
Naarasimhii Ca Vaaraahii Siddhi-Daatrii Sukha-Pradaa |
Bhayangkarii Mahaaraudrii Mahaa-Bhaya-Vinaashinii ||20||

Meaning:
20.1: (And also) Narasimhi and Varahi Who bestow Siddhi (Siddhidatri) and Happiness (Sukhaprada),
20.2: Who is the terrible Maharaudri, the destroyer of Great Fear.

इति ब्रह्मयामले ब्रह्मानारदसंवादे आद्या स्तोत्रं समाप्तम्
Iti Brahmayaamale Brahmaa-Naarada-Samvaade Aadyaa Stotram Samaaptam ||

Thus ends the Adya Stotram from Brahma Yamala, which is part of a conversation between Brahma and Narada.

Note: Place the mouse over each Sanskrit word to get the meaning.
Click here to open the mouseover meanings in a new window.

Translated by greenmesg




Bharatavarsha - The Land of Gods and Sages:

1. Stotras by Deity:
Initial: Ganesha - Hanuman - Gurudeva - Gayatri
Tridevas: Brahma - (Vishnu - Narasimha - Rama - Krishna) - Shiva
Tridevis: Saraswati - (Lakshmi - Tulasi - Bhoomi) - Parvati
Others: Murugan - Surya - Ganga - Yamuna - Narmada - Others
Final: Vedas - Brahman

2. Pilgrimages by Deity:
Initial: Ganesha
Tridevas: Brahma - (Vishnu - Narasimha - Rama - Krishna) - Shiva
Tridevis: Saraswati - Lakshmi - (Parvati - Shakambari)
Others: Murugan - Ganga

3. Saints: Ramakrishna - Vivekananda - Ramana - Saints

4. Sadhana: Sadhana - Penances - Others

5. Sacred Geography: Forests - Mountains - Rivers - Lakes

6. Puranas: Puranic Events

7. Religious Life: Stotras - Puja - Pilgrimages - Festivals - Ashramas - Samskaras - Traditions

8. Other Aspects: Sanskrit - Arts - Music - Dance - Medicine - Architecture - Astronomy

Green Corner: >>



Om, May there be Peace in Heaven,
May there be Peace in the Sky,
May there be Peace in the Earth,
May there be Peace in the Water,
May there be Peace in the Plants,
May there be Peace in the Trees,
May there be Peace in the Gods in the various Worlds,
May there be Peace in Brahman,
May there be Peace in All,
May there be Peace Indeed within Peace,
Giving Me the Peace which Grows within Me,
Om, Peace, Peace, Peace.

(Shanti Mantra of Upanishad)

Preserve Nature,
And Nature will preserve Us,
Simplify Life,
And make the Nature thrive,
Plant Trees,
And make our planet Green.

Next >>

Green Message: The Evergreen Messages of Spirituality, Sanskrit and Nature

Last updated on Feb-2017

Disclaimer     Contact     Updates