- from Peetha Nirnaya texts. There are variations.
ईश्वर उवाच ।
मातः परात्परे देवि सर्वज्ञानमयीश्वरि ।
कथ्यतां मे सर्वपीठशक्तिभैरवदेवताः ॥१॥
Iishvara Uvaaca |
Maatah Paraatpare Devi Sarva-Jnyaanamayi-
[I]ishvari |
Kathyataam Me Sarva-Piittha-Shakti-Bhairava-Devataah ||1||
Meaning:
Ishwara said:
1.1: The
Mother Who is the
Paratpara (superior to the best), Who is the
Devi having all
Knowledge within Her, ...
1.2: ...
told me about
all the
Shakti Peethas along with the
Bhairava Devatas (Shiva),
देव्युवाच ।
शृणु वत्स प्रवक्ष्यामि दयाल भक्तवत्सल ।
याभिर्विना न सिध्यन्ति जपसाधनसत्क्रियाः ॥२॥
Devy
[i]-Uvaaca |
Shrnnu Vatsa Pravakssyaami Dayaala Bhaktavatsala |
Yaabhir-Vinaa Na Sidhyanti Japa-Saadhana-Satkriyaah ||2||
Meaning:
The
Devi said:
2.1: Listen, My
Son, I
relate to you about the
merciful Mother Who is
compassionate to the Devotees,
2.2: Without taking
recourse to Her -
Japa,
Sadhana and
meritorious deeds do
not bear fruits,
पञ्चाशदेकपीठानि एवं भैरवदेवताः ।
अङ्गप्रत्यङ्गपातेन विष्णुचक्रक्षतेन च
ममाद्यवपुषो देव हिताय त्वयि कथ्यते ॥३॥
Pan.caashad-Eka-Piitthaani Evam Bhairava-Devataah |
Angga-Pratyangga-Paatena Vissnnu-Cakra-Kssatena Ca
Mama-Adya-Vapusso Deva Hitaaya Tvayi Kathyate ||3||
Meaning:
3.1: The
Fifty One Shakti Peethas along with the
Bhairava Devatas, ...
3.2: ... created by
falling of
Body parts, being
cut by the
Chakra (Discus) of
Vishnu, ...
3.3: ...
My Wonderful beginning (i.e. initial cause of manifestation in Shakti Peethas), is being
spoken to
you for the
welfare of the
Devas,
ब्रह्मरन्ध्रं हिङ्गुलायां भैरवो भीमलोचनः ।
कोट्टरी सा महादेव त्रिगुणा या दिगम्बरी ॥४॥
Brahmarandhram Hinggulaayaam Bhairavo Bhiimalocanah |
Kottttarii Saa Mahaa-Deva Trigunnaa Yaa Digambarii ||4||
Meaning:
4.1: My
Brahmarandhra (aperture in the crown of the head, here signifying top of the Head) fell at
Hingula (
Hingula), where the
Bhairava is
Bhimalocana (literally meaning with fearful eyes),
4.2: There She is known as
Kottari; She, the
Great God is the embodiment of the
Three Gunas and is
Digambari (literally meaning directions are whose clothes),
करवीरे त्रिनेत्रं मे देवी महिषमर्दिनी ।
क्रोधीशो भैरवस्तत्र सुगन्धायाञ्च नासिका ॥५॥
Karaviire Tri-Netram Me Devii Mahissamardinii |
Krodhiisho Bhairavas-Tatra Sugandhaayaan.-Ca Naasikaa ||5||
Meaning:
5.1: At
Karavira (
Karavira),
My Trinetra (Three Eyes) fell; where the
Devi is
Mahishamardini (literally meaning destroyer of demon Mahishasura), ...
5.2: ... and the
Bhairava there is
Krodhisa (literally meaning possessor of anger); At
Sugandha (
Sugandha) My
Naasika (Nose) fell, ...
देवस्त्र्यम्बकनामा च सुनन्दा तत्र देवता ॥६॥
Devas-Tryambaka-Naamaa Ca Sunandaa Tatra Devataa ||6||
Meaning:
6.1: ... The
Deva (i.e. Bhairava)
there (i.e. at Sugandha) is
known as
Tryambaka (literally meaning with three eyes) and
Devata (i.e. Devi)
there is
Sunanda (literally meaning pleasing or delighting),
काश्मीरे कण्ठदेशञ्च त्रिसन्ध्येश्वरभैरवः ।
महामाया भगवती गुणातीता वरप्रदा ॥७॥
Kaashmiire Kannttha-Deshan.ca Trisandhyeshvara-Bhairavah |
Mahaamaayaa Bhagavatii Gunna-Atiitaa Vara-Pradaa ||7||
Meaning:
7.1: At
Kashmira (
Kashmira), My
Kanthadesha (Region of the Neck) fell; the
Bhairava there is known as
Trisandheyeshwara (literally meaning the Lord of the three divisions of the day - dawn, noon and sunset),
7.2: The
Goddess there is known as
Mahamaya (literally meaning the great enchantress), and She is
beyond the three
Gunas (Sattva, Rajas and Tamas) and
giver of
boons,
ज्वालामुख्यां तथा जिह्वा देव उन्मत्तभैरवः ।
अम्बिका सिद्धिदा नाम्नी स्तनं जालन्धरे मम ॥८॥
Jvaalaamukhyaam Tathaa Jihvaa Deva Unmatta-Bhairavah |
Ambikaa Siddhidaa Naamnii Stanam Jaalandhare Mama ||8||
Meaning:
8.1: At
Jwalamukhi (
Jwalamukhi) in
like manner My
Jihvaa (Tongue) fell; the
Deva there is known as
Unmatta Bhairava (literally meaning Bhairava who is furious with intoxication or passion),
8.2: The
Ambika (Mother) there is known by the name
Siddhidaa (literally meaning giver of Siddhi); My
Stana (Breast) fell at
Jalandhara (
Jalandhara), ...
भीषणो भैरवस्तत्र देवी त्रिपुरमालिनी ॥९॥
Bhiissanno Bhairavastatra Devii Tripuramaalinii ||9||
Meaning:
9.1: ... There (i.e. at Jalandhara), the
Bhairava is known as
Bhisana (literally meaning terrible). and the
Devi is known as
Trupuramalini (literally meaning garlanding the three regions),
हार्दपीठं वैद्यनाथे वैद्यनाथस्तु भैरवः ।
देवता जयदुर्गाख्या नेपाले जानु मे शिव ॥१०॥
Haarda-Piittham Vaidyanaathe Vaidyanaathas-Tu Bhairavah |
Devataa Jayadurga-
[A]akhyaa Nepaale Jaanu Me Shiva ||10||
Meaning:
10.1: The
Peetha where My
Hridaya (Heart) fell is
Vaidyanatha (
Vaidyanatha), and the
Bhairava there is (also) known as
Vaidyanatha (literally meaning the Lord of the Vedas or Lord of the Medicines),
10.2: The
Devata (implying Devi) there is known as
Jaya Durga (literally meaning Durga Who is victorious); At
Nepala (
Nepala),
My auspicious Janu (Knee) had fallen, ...
कपाली भैरवः श्रीमान् महामाया च देवता ॥११॥
Kapaalii Bhairavah Shriimaan Mahaamaayaa Ca Devataa ||11||
Meaning:
11.1: ... The
revered Bhairava there (i.e. at Nepala) is known as
Kapali (literally meaning wearing a garland of skulls or carrying a begging bowl), and the
Devata (implying Devi) there is known as
Mahamaya (literally meaning the great enchantress),
मानसे दक्षहस्तो मे देवी दाक्षायणी हर ।
अमरो भैरवस्तत्र सर्वसिद्धिप्रदायकः ॥१२॥
Maanase Dakssa-Hasto Me Devii Daakssaayannii Hara |
Amaro Bhairavas-Tatra Sarva-Siddhi-Pradaayakah ||12||
Meaning:
12.1: At
Manasa (
Manasa),
My Daksha Hasta (Right Hand) fell; the
Devi there is known as
Dakshayani (literally meaning the daughter of Daksha); the
Hara (Shiva) ...
12.2: ...
there is
Amara Bhairava (literally meaning immortal); The Devi there is the
giver of
all Siddhis (spiritual accomplishments),
उत्कले नाभिदेशञ्च विरजाक्षेत्रमुच्यते ।
विमला सा महादेवी जगन्नाथस्तु भैरवः ॥१३॥
Utkale Naabhi-Deshan.-Ca Virajaakssetram-Ucyate |
Vimalaa Saa Mahaa-Devii Jagannaathas-Tu Bhairavah ||13||
Meaning:
13.1: At
Utkala, the
portion of My
Nabhi (Navel) fell, and the place is known as
Viraja Kshetra (
Viraja Kshetra),
13.2: The
Mahadevi (Great Goddess) there is known as
Vimala (literally meaning stainless, spotless, pure), and the
Bhairava there is
Jagannatha (literally meaning the Lord of the World),
गण्डक्यां गण्डपातञ्च तत्र सिद्धिर्न संशयः ।
तत्र सा गण्डकी चण्डी चक्रपाणिस्तु भैरवः ॥१४॥
Gannddakyaam Ganndda-Paatan.-Ca Tatra Siddhir-Na Samshayah |
Tatra Saa Gannddakii Cannddii Cakrapaannis-Tu Bhairavah ||14||
Meaning:
14.1: At
Gandaki (
Gandaki) My
Ganda (Cheek)
fell, and
in that place there is
no doubt about attainment of
Siddhi (spiritual accomplishements),
14.2: There,
She is known as
Gandaki Chandi (literally Chandi at Gandaki; Gandaki is the name of the river at Muktinath), and
Bhairava is known as
Chakrapani (literally meaning with Chakra or discuss in hand),
बहुलायां वामबाहुर्बहुलाख्या च देवता ।
भीरुको भैरवस्तत्र सर्वसिद्धिप्रदायकः ॥१५॥
Bahulaayaam Vaama-Baahur-Bahula-
[A]akhyaa Ca Devataa |
Bhiiruko Bhairavas-Tatra Sarva-Siddhi-Pradaayakah ||15||
Meaning:
15.1: At
Bahula (
Bahula) My
Vama Bahu (Left Arm) fell, and there the
Devata (implying Devi) is
known as
Bahula (literally meaning abundant or the creator of abundance),
15.2: There, the
Bhairava is called as
Bhiruka (literally meaning the creator of fear); The Devi is the
giver of all
Siddhis (spiritual accomplishements),
उज्जयिन्यां कूर्परञ्च माङ्गल्य कपिलाम्बरः
भैरवः सिद्धिदः साक्षाद्देवी मङ्गलचण्डिका ॥१६॥
Ujjayinyaam Kuurparan.-Ca Maanggalya Kapilaambarah
Bhairavah Siddhi-Dah Saakssaad-Devii Manggalacannddikaa ||16||
Meaning:
16.1: At
Ujjayini (
Ujjayini) My
auspicious Kurpara (Elbow) fell;
Kapilambara (literally meaning wearing red clothes) is the ...
16.2: ...
Bhairava; there
Devi Mangala Chandika (Auspicious Chandika)
visibly gives Siddhi (spiritual accomplishments),
चट्टले दक्षबाहुर्मे भैरवञ्चन्द्रशेखरः ।
व्यक्तरूपा भगवती भवानी यत्र देवता ।
विशेषतः कलियुगे वसामि चन्द्रशेखरे ॥१७॥
Cattttale Dakssa-Baahur-Me Bhairavan.-Candrashekharah |
Vyakta-Ruupaa Bhagavatii Bhavaanii Yatra Devataa |
Vishessatah Kaliyuge Vasaami Candrashekhare ||17||
Meaning:
17.1: At
Chattala (
Chattala), My
Daksha Bahu (Right Arm) fell, and there the
Bhairava is known as
Chandrashekhara (literally meaning with moon on the head),
17.2: Here, the
Bhagavati abides in the
visibly manifested form as
Bhavani (literally meaning one who brings into existence),
17.3: Especially in
Kaliyuga,
I abide in
Chandrashekhara (in My visibly manifested form),
त्रिपुरायां दक्षपादो देवी त्रिपुरसुन्दरी ।
भैरवस्त्रिपुरेशञ्च सर्वाभीष्टप्रदायकः ॥१८॥
Tripuraayaam Dakssa-Paado Devii Tripurasundarii |
Bhairavas-Tripureshan.-Ca Sarva-Abhiisstta-Pradaayakah ||18||
Meaning:
18.1: At
Tripura (
Tripura) My
Daksha Pada (Right Foot) fell, and the
Devi there is known as
Tripurasundari (literally meaning one whose beauty pervades the three divisions),
18.2: The
Bhairava there is called
Tripuresha (literally meaning the lord of the three divisons); The Devi
grants all wishes of the devotees,
त्रिस्रोतायां वामपादो भ्रामरी भैरवेश्वरः ॥१९॥
Trisrotaayaam Vaama-Paado Bhraamarii Bhairave
[a-Ii]shvarah ||19||
Meaning:
19.1: At
Trisrota (
Trisrota) My
Vama Pada (Left Foot) fell and the Devi there is known as
Bhramari (literally meaning one who takes the form of a bee); And the
Bhairava there is called
Ishwara (literally meaning the lord),
योनिपीठं कामगिरौ कामाख्या तत्र देवता ।
यत्रास्ते त्रिगुणातीता रक्तपाषाणरूपिणी ॥२०॥
Yoni-Piittham Kaamagirau Kaamaakhyaa Tatra Devataa |
Yatraaste Tri-Gunna-Atiitaa Rakta-Paassaanna-Ruupinnii ||20||
Meaning:
20.1: At
Kamagiri (
Kamagiri) is the
Seat of My
Yoni (Generative Organ); the
Devata (implying Devi)
there is known as
Kamakhya (literally meaning the desire of creation),
20.2: Here, the Devi Who is
beyond the
Three Gunas has taken the form of
Rakta Paashaan (Red Stone),
यत्रास्ते माधवः साक्षादुमानन्दोऽथ भैरवः ।
सर्वदा विहरेद्देवी तत्र मुक्तिर्न संशयः ॥२१॥
Yatraas-Te Maadhavah Saakssaad-Umaanando
[a-A]tha Bhairavah |
Sarvadaa Vihared-Devii Tatra Muktirna Samshayah ||21||
Meaning:
21.1: Here, the
visible Madhava (implying Shiva) is
indeed the
Umananda Bhairava (literally meaning the joy of Uma),
21.2: There (i.e. at Kamakhya), the
Devi is
always present, (and so) there is
no doubt about attaining
Mukti (Liberation),
तत्र श्रीभैरवी देवी तत्र च क्षेत्रदेवता ।
प्रचण्डचण्डिका तत्र मातङ्गी त्रिपुराम्बिका ।
वगला कमला तत्र भुवनेशी सधूमिनी ॥२२॥
Tatra Shriibhairavii Devii Tatra Ca Kssetra-Devataa |
Pracannddacannddikaa Tatra Maatanggii Tripuraambikaa |
Vagalaa Kamalaa Tatra Bhuvaneshii Sa-Dhuuminii ||22||
Meaning:
22.1: There, the
Devi is
also present as
Sri Bhairavi,
there the Devi is also present as
Kshetra Devata,
22.2: There, the Devi is also present as
Pracanda Chandika, there the Devi is also present as
Matangi and
Tripurambika,
22.3: There, the Devi is also present as
Vagala or Bagala and
Kamala, and
Bhuvaneshi along with
Dhumini,
एतानि परपीठानि शंसन्ति वरभैरवाः ।
एवं तु देवताः सर्वा एवं तु दश भैरवाः ॥२३॥
Etaani Para-Piitthaani Shamsanti Vara-Bhairavaah |
Evam Tu Devataah Sarvaa Evam Tu Dasha Bhairavaah ||23||
Meaning:
23.1: All these other Peethas are
extolled along with the
great Bhairavas,
23.2: Thus, in this way, She
indeed is present as
Devatas (Godheads) in
all forms, along with the
Ten Bhairavas,
सर्वत्र विरला चाहं कामरूपे गृहे गृहे ।
गौरि शिखरमारुह्य पुनर्जन्म न विद्यते ॥२४॥
Sarvatra Viralaa Ca-Aham Kaama-Ruupe Grhe Grhe |
Gauri Shikharam-Aaruhya Punar-Janma Na Vidyate ||24||
Meaning:
24.1: (Although)
Everywhere I am indeed rare (i.e. difficult to be found), but in
Kamarupa I am in
every house,
24.2: Those who
ascend the
Gauri Shikhara hill, for them
rebirth will
not take place,
करतोयां समारम्य यावद्दिक्करवासिनीम् ।
शतयोजनविस्तीर्णं त्रिकोणं सर्वसिद्धिदम् ।
देवा मरणमिच्छन्ति किं पुनर्मानवादयः ॥२५॥
Karatoyaam Samaaramya Yaavad-Dikkaravaasiniim |
Shata-Yojana-Vistiirnnam Trikonnam Sarva-Siddhidam |
Devaa Marannam-Icchanti Kim Punar-Maanava-
[A]adayah ||25||
Meaning:
25.1: The land of
Karatoya beautifully spreads
as far as the abode of
Dikkaravasini,
25.2: It
spreads out hundred yajanas in the form of a
triangle which
grants all Siddhis (spiritual accomplishments),
25.3: Even the
Devas wish to
die there,
what then to speak of
Manavas (human beings),
क्षीरग्रामे महामाया भैरवः क्षीरखण्डकः ।
युगद्या सा महामाया दक्षाङ्गुष्ठं पदो मम ॥२६॥
Kssiiragraame Mahaamaayaa Bhairavah Kssiirakhannddakah |
Yugadyaa Saa Mahaamaayaa Dakssa-Anggussttham Pado Mama ||26||
Meaning:
26.1: At
Kshiragrama (
Kshiragrama), the
Mahamaya abides; the
Bhairava there is called
Kshirakhandaka (literally meaning a piece of kshira or condensed milk),
26.2: The
Mahamaya there is known as
Yugadya (literally meaning one who begins the yuga); there the
Daksha Angushtha (Right Toe) of
my Pada (Foot) has fallen,
नकुलीशः कालीपीठे दक्षपादाङ्गुली च मे ।
सर्वसिद्धिकरी देवी कालिका तत्र देवता ॥२७॥
Nakuliishah Kaaliipiitthe Dakssa-Paada-Anggulii Ca Me |
Sarva-Siddhi-Karii Devii Kaalikaa Tatra Devataa ||27||
Meaning:
27.1: The Bhairava is called
Nakuleesha at
Kalipitha (
Kalipitha), where
My Daksha Pada Anguli (Fingers of My Right Foot) fell,
27.2: There the
Devi gives all Siddhis (spiritual accomplishments), and
there the
Devata (implying Devi) is known as
Kalika (literally meaning the dark goddess),
अङ्गुलीवृन्दं हस्तस्य प्रयागे ललिता भवः ।
जयन्त्यां वामजङ्घा च जयन्ती क्रमदीश्वरः ॥२८॥
Anggulii-Vrndam Hastasya Prayaage Lalitaa Bhavah |
Jayantyaam Vaama-Jangghaa Ca Jayantii Kramadiishvarah ||28||
Meaning:
28.1: The
Anguli Vrinda (Group of Fingers) of My
Hand fell at
Prayaga (
Prayaga); there the Devi is known as
Lalita (literally meaning one who is playful) and the Bhairava is called
Bhavah (literally meaning the essence of existence),
28.2: At
Jayanti (
Jayanti) My
Vama Jangha (Left Shank) fell; there the Devi is known as
Jayanti (literally meaning one who is victorious) and the Bhairava is called
Kramadeeshwara (literally meaning the lord who makes the world move forward),
भुवनेशी सिद्धिरूपा किरीटस्था किरीटतः
देवता विमला नाम्नी संवर्त्तो भैरवस्तथा ॥२९॥
Bhuvaneshii Siddhi-Ruupaa Kiriitta-Sthaa Kiriittatah
Devataa Vimalaa Naamnii Samvartto Bhairavas-Tathaa ||29||
Meaning:
29.1: The
Goddess of the Universe Who is of the
form of
Siddhi (i.e. Who grants spiritual accomplishments)
abides in
Kirita (
Kirita) where My
Kirita (Diadem) had fallen,
29.2: The
Devata (implying Devi) there is
named as
Vimala (literally meaning one who is stainless and pure), and the
Bhairava is
Samvarta (literally meaning one who brings about dissolution of creation),
वाराणस्यां विशालाक्षी देवता कालभैरवः ।
मणिकर्णीति विख्याता कुण्डलं च मम श्रुतेः ॥३०॥
Vaaraannasyaam Vishaalaakssii Devataa Kaalabhairavah |
Mannikarnnii-
[I]ti Vikhyaataa Kunnddalam Ca Mama Shruteh ||30||
Meaning:
30.1: At
Varanasi (
Varanasi), the
Devata (implying Devi) is known as
Vishalakshi (literally meaning with large eyes), and the Bhairava is called
Kalabhairava,
30.2: There, where
My Kundala (Ear-Ring) fell, is
well-known as
"Manikarni",
कन्याश्रमे च पृष्ठं मे निमिषो भैरवस्तथा ।
सर्वाणी देवता तत्र कुरुक्षेत्रे च गुल्फतः ॥३१॥
Kanyaashrame Ca Prssttham Me Nimisso Bhairavas-Tathaa |
Sarvaannii Devataa Tatra Kurukssetre Ca Gulphatah ||31||
Meaning:
31.1: At
Kanyashrama (
Kanyashrama),
My Pristha (Back) fell, and the
Bhairava there is called
Nimisha (literally meaning a moment of time),
31.2: The
Devata (implying Devi) there is known as
Sarvani (literally meaning the wife of Shiva); At
Kurukshetra (
Kurukshetra) My
Gulpha (Ankle) fell, ...
स्थाणुर्नाम्ना च सावित्री देवता मणिवेदके ।
मणिबन्धे च गायत्री सर्वानन्दस्तु भैरवः ॥३२॥
Sthaannur-Naamnaa Ca Saavitrii Devataa Mannivedake |
Mannibandhe Ca Gaayatrii Sarva-
[A]anandas-Tu Bhairavah ||32||
Meaning:
32.1: ... and there (i.e. at Kurukshetra) the Bhairava is called
Sthanu (literally meaning one who is still) and the
Devata (implying the Devi) is known as
Savitri (literally meaning the energiser); At
Manivedaka (
Manivedaka) ...
32.2: ... My
Manibandha (Bracelet) fell; there the Devi is known as
Gayatri and the
Bhairava is called
Sarvananda (literally meaning filled with all bliss),
श्रीशैले च मम ग्रीवा महालक्ष्मीस्तु देवता ।
भैरवः सम्बरानन्दो देशो देशो व्यवस्थितः ॥३३॥
Shriishaile Ca Mama Griivaa Mahaalakssmiis-Tu Devataa |
Bhairavah Sambaraanando Desho Desho Vyavasthitah ||33||
Meaning:
33.1: At
Shrishaila (
Shrishaila) My
Griva (Neck) fell, and the
Devata (implying Devi) there is known as
Mahalakshmi,
33.2: The
Bhairava (there) is called
Sambarananda (literally meaning the bliss of restraint of meditation), Who
abides in
every place,
काञ्चीदेशो च कङ्कालो भैरवो रुरुनामकः ।
देवता देवगर्भाख्या नितम्बः कालमाधवे ॥३४॥
Kaan.cii-Desho Ca Kangkaalo Bhairavo Ruru-Naamakah |
Devataa Devagarbha-
[A]akhyaa Nitambah Kaalamaadhave ||34||
Meaning:
34.1: At
Kanchi (
Kanchi), My
Kankaala (Skeleton) fell; there the
Bhairava has the
name Ruru,
34.2: The
Devata (implying Devi) there is
named as
Devagarbha (literally meaning the womb of divinity); At
Kalamadhava (
Kalamadhava) My
Nitamba (Buttocks) fell ...
भैरवश्चासिताङ्गश्च देवी काली सुसिद्धिदा ।
दृष्टा दृष्टा नमस्कृत्य मन्त्रसिद्धिमवाप्नुयात् ॥३५॥
Bhairavash-Ca-Asitaanggash-Ca Devii Kaalii Su-Siddhi-Daa |
Drssttaa Drssttaa Namaskrtya Mantra-Siddhim-Avaapnuyaat ||35||
Meaning:
35.1: ... There (i.e. at Kalamadhava) the
Bhairava is called
Asitanga (literally meaning having a black body) and the
Devi is known as
Kaali (literally meaning the dark goddess); She
grants great Siddhis (spiritual accomplishments),
35.2: By
seeing Her everywhere and
saluting Her, one
obtains Mantra Siddhi (fruit of the Mantra),
कुजवारे भूततिथौ निशार्द्धे यस्तु साधकः ।
नत्वा प्रदक्षिणीकृत्य मन्त्रसिद्धिमवाप्नुयात् ॥३६॥
Kuja-Vaare Bhuutatithau Nishaa-(A)rddhe Yastu Saadhakah |
Natvaa Pradakssinnii-Krtya Mantra-Siddhim-Avaapnuyaat ||36||
Meaning:
36.1: On
Kujavaara (Tuesday) at
Bhuta Tithi, during
Midnight, the
Sadhaka (spiritual aspirant) who ...
36.2: ... having
prostated to the Devi, will
circumbulate around Her with devotion, will obtain
Mantra Siddhi (fruit of the Mantra),
शोणाख्या भद्रसेनस्तु नर्मदाख्ये नितम्बकः ।
रामगिरौ स्तनान्यञ्च शिवानी चण्डभैरवः ॥३७॥
Shonna-
[A]akhyaa Bhadrasenastu Narmada-
[A]akhye Nitambakah |
Raamagirau Stanaanyan.-Ca Shivaanii Canndda-Bhairavah ||37||
Meaning:
37.1: At the place
called Narmada (
Narmada) where My
Nitamba (Buttocks) fell, the Devi is
called Shona (literally meaning reddish) and the Bhairava is called
Bhadrasena,
37.2: At
Ramagiri (
Ramagiri), My
Stana (Breast) fell; There the Devi is known as
Shivani (literally meaning the consort of Shiva) and the
Bhairava is called
Canda (literally meaning one who is fierce).
वृन्दावने केशजालमुमा नाम्नी च देवता ।
भूतेशो भैरवस्तत्र सर्वसिद्धिप्रदायकः ॥३८॥
Vrndaavane Kesha-Jaalam-Umaa Naamnii Ca Devataa |
Bhuutesho Bhairavas-Tatra Sarva-Siddhi-Pradaayakah ||38||
Meaning:
38.1: At
Vrindavana (
Vrindavana), My
Keshajaala (the tresses of Hair) fell, and there the
Devata (implying Devi) is
named as
Uma (literally meaning with splendour and tranquility),
38.2: The
Bhairava there is called
Bhutesha (literally meaning the lord of all living beings); the Devi there
grants all Siddhis (spiritual accomplishments),
संहाराख्य ऊर्द्धदन्तो देवीऽनले नारायणी श्रुचौ ।
अधोदन्तो महारुद्रो वाराही पञ्चसागरे ॥३९॥
Samhaara-
[A]akhya Uurddha-Danto Devii-
[A]nale Naaraayannii Shrucau |
Adho-Danto Mahaa-Rudro Vaaraahii Pan.casaagare ||39||
Meaning:
39.1: At
Anala (
Anala), My
Urdhva Danta (Upper row of Teeth) fell; there the
Devi is known as
Narayani (literally meaning the power of Narayana) and the Bhairava is called
Samhara (literally meaning one who destroys),
39.2: At
Panchasagara (
Panchasagara) My
Adho Danta (Lower row of Teeth) fell; there the Devi is known as
Varahi (literally meaning with the face of varaha or boar) and the Bhairava is called
Maharudra (literally meaning who is extremely terrible),
करतोयातटे कर्णे वामे वामनभैरवः ।
अपर्णा देवता यत्र ब्रह्मरूपाकरोद्भवा ॥४०॥
Karatoyaa-Tatte Karnne Vaame Vaamana-Bhairavah |
Aparnnaa Devataa Yatra Brahma-Ruupaa-Karo
[a-U]dbhavaa ||40||
Meaning:
40.1: At
Karatoyatatta ( the
bank of
river Karatoya ) (
Karatoya) My
Vama Karna (Left Ear) fell; the
Bhairava there is called
Vamana (literally meaning who is short in stature),
40.2: The
Devata (implying Devi)
here is known as
Aparna (literally meaning living without eating even leaves) and She is
Brahmarupa (of the nature of Brahman),
श्रीपर्वते दक्षगुल्फस्तत्र श्रीसुन्दरी परा ।
सर्वसिद्धीश्वरी सर्वा सुन्दरानन्दभैरवः ॥४१॥
Shriiparvate Dakssa-Gulphas-Tatra Shriisundarii Paraa |
Sarva-Siddhii-
[Ii]shvarii Sarvaa Sundaraananda-Bhairavah ||41||
Meaning:
41.1: At
Sri Parvata (
Sri Parvata) My
Daksha Gulpha (Right Ankle) fell;
there the Devi is known as
Sri Sundari (literally meaning of great beauty), and She is
transcendental in nature,
41.2: She is the
goddess possessing
all Siddhis (spiritual accomplishments) and is
all in all; the
Bhairava there is called
Sundarananda (literally meaning of the nature of beauty and joy).
कपालिनी भीमरूपा वामगुल्फो विभाषके ।
भैरवश्च महादेव सर्वानन्दः शुभप्रदः ॥४२॥
Kapaalinii Bhiima-Ruupaa Vaama-Gulpho Vibhaassake |
Bhairavash-Ca Mahaadeva Sarva-
[A]anandah Shubha-Pradah ||42||
Meaning:
42.1: At
Vibhashaka (
Vibhashaka), the Devi known as
Kapalini (literally meaning who wears a garland of skulls) has a
terrible appearance; there My
Vama Gulpha (Left Ankle) fell,
42.2: The
Bhairava (there) is called
Mahadeva (literally meaning the great god); the Devi is the embodiment of
all Joys and the
bestower of
Auspiciousness.
उदरञ्च प्रभासे मे चन्द्रभागा यशस्विनी ।
वक्रतुण्डो भैरव ऊर्ध्वोष्ठो भैरवपर्वते ॥४३॥
Udaran.-Ca Prabhaase Me Candrabhaagaa Yashasvinii |
Vakratunnddo Bhairava Uurdhvo
[a-O]ssttho Bhairavaparvate ||43||
Meaning:
43.1: At
Prabhasa (
Prabhasa) My
Udara (Stomach) fell; there the Devi is known as
Chandrabhaga (literally meaning the portion of the moon); She is
beautiful and
famous,
43.2: The
Bhairava (at Prabhasa) is called
Vakratunda (literally meaning with curved mouth); My
Urdhva Ossttha (Upper Lip) fell at
Bhairava Parvata (
Bhairava Parvata), ...
अवन्ती च महादेवी लम्बकर्णस्तु भैरवः ॥४४॥
Avantii Ca Mahaadevii Lambakarnnas-Tu Bhairavah ||44||
Meaning:
44.1: ... The
Mahadevi (Great Goddess) there (i.e. at Bhairava Parvata) is known as
Avanti and the
Bhairava is called
Lambakarna (literally meaning with large ears).
चिवुके भ्रामरी देवी विकृताक्षो जनस्थाने ।
गण्डो गोदावरीतीरे विश्वेशी विश्वमातृका ॥४५॥
Civuke Bhraamarii Devii Vikrtaaksso Janasthaane |
Gannddo Godaavarii-Tiire Vishveshii Vishva-Maatrkaa ||45||
Meaning:
45.1: My
Civuka (Chin) fell at
Janasthana (
Janasthana), where the Devi is known as
Bhramari (literally meaning who took the form of bee) and the Bhairava is called
Vikritaksha (literally meaning with distorted eyes),
45.2: My
Ganda (Cheek) fell at
Godavari Tir (
Godavari Tir), where the Devi is known as
Vishweshi (literally meaning the lord of the world) and She is
Vishwamatrika (literally meaning the mother of the world), ...
दण्डपाणिभैरवस्तु वामगण्डे तु राकिणी ।
भैरवो वत्सनाभस्तु तत्र सिद्धिर्न संशयः ॥४६॥
Dannddapaanni-Bhairavas-Tu Vaama-Ganndde Tu Raakinnii |
Bhairavo Vatsanaabhas-Tu Tatra Siddhir-Na Samshayah ||46||
Meaning:
46.1: ... There the
Bhairava is called
Dandapani (literally meaning with staff in the hand); and with My
Left Cheek falling there, the Devi is (also) known as
Rakini,
46.2: The
Bhairava is (also) called
Vatsanabha (literally meaning with navel like that of a child);
at that place there is
no doubt about
Siddhi (spiritual accomplishments).
रत्नावल्यां दक्षस्कन्धः कुमारी भैरवः शिवः ।
मिथिलायामुमा देवी वामस्कन्धो महोदरः ॥४७॥
Ratnaavalyaam Dakssa-Skandhah Kumaarii Bhairavah Shivah |
Mithilaayaam-Umaa Devii Vaama-Skandho Mahodarah ||47||
Meaning:
47.1: At
Ratnavali (
Ratnavali), My
Daksha Skanda (Right Shoulder) fell; there the Devi is known as
Kumari (literally meaning a young girl) and the
Bhairava is called
Shiva (literally meaning auspicious),
47.2: At
Mithila (
Mithila), the
Devi is known as
Uma; there (i.e. at Mithila) My
Vama Skanda (Left Shoulder) fell; and the
Bhairava is called
Mahodara (literally meaning with large belly),
नलाहाट्यां नलापातो योगीशो भैरवस्तथा ।
तत्र सा कालिका देवी सर्वसिद्धिप्रदायिका ॥४८॥
Nalaahaattyaam Nalaa-Paato Yogiisho Bhairavas-Tathaa |
Tatra Saa Kaalikaa Devii Sarva-Siddhi-Pradaayikaa ||48||
Meaning:
48.1: At
Nalahati (
Nalahati), My
Nalaa (Tubular Bone)
fell; there the
Bhairava is called
Yogisha (literally meaning the lord of yoga),
48.2: There, the
Devi is known as
Kalika (literally meaning the dark goddess) and She is the
bestower of
all Siddhis (spiritual accomplishments),
कालीघाटे मुण्डपातः क्रोधीशो भैरवस्तथा ।
देवता जयदुर्गाख्या नानाभोगप्रदायिनी ॥४९॥
Kaaliighaatte Munndda-Paatah Krodhiisho Bhairavas-Tathaa |
Devataa Jaya-Durga-
[A]akhyaa Naanaa-Bhoga-Pradaayinii ||49||
Meaning:
49.1: At
Kalighata (
Kalighata), My
Munda (Head)
fell;
there the
Bhairava is called
Krodhisha (literally meaning the lord who possess anger),
49.2: The
Devata (implying Devi) is
known as
Jaya Durga (literally meaning the Durga who is victorious); She is the
bestower of
various worldly enjoyments.
वक्रेश्वरे मनःपातो वक्रनाथस्तु भैरवः ।
नदी पापहरा तत्र देवी महिषमर्दिनी ॥५०॥
Vakreshvare Manah-Paato Vakranaathas-Tu Bhairavah |
Nadii Paapa-Haraa Tatra Devii Mahissamardinii ||50||
Meaning:
50.1: At
Vakreshwara (
Vakreshwara), My
Manas (Mind)
fell; the
Bhairava there is called
Vakranatha (literally meaning the curved lord),
50.2: There, the
river removes the
sins, and the
Devi is known as
Mahishamardini (literally meaning the destroyer of Mahishasura),
यशोरे पाणिपद्मञ्च देवता यशोरेश्वरी ।
चण्डश्च भैरवो यत्र तत्र सिद्धिर्न संशय ॥५१॥
Yashore Paanni-Padman.ca Devataa Yashoreshvarii |
Cannddash-Ca Bhairavo Yatra Tatra Siddhir-Na Samshaya ||51||
Meaning:
51.1: At
Yashora (
Yashora) My
Paani Padma (Lotus-like Hand) fell; there the
Devata (implying Devi) is known as
Yashoreshwari,
51.2: The
Bhairava there is called
Canda (literally meaning fierce); In
that place there is
no doubt about
Siddhi (spiritual accomplishments).
अट्टहासे चोष्ठपातो देवी सा फुल्लरा स्मृता ।
विश्वेशो भैरवस्तत्र सर्वाभीष्टप्रदायकः ॥५२॥
Attttahaase Ca-Ossttha-Paato Devii Saa Phullaraa Smrtaa |
Vishvesho Bhairavas-Tatra Sarva-Abhiisstta-Pradaayakah ||52||
Meaning:
52.1: At
Attahasa (
Attahasa), My
Ostha (Lips) fell; the
Devi there is
remembered as
Phullara (literally meaning blooming like flowers),
52.2: The
Bhairava there is called
Vishwesha (literally meaning the lord of the world); the Devi is the
bestower of
all wishes.
हारपातो नन्दिपुरे भैरवो नन्दिकेश्वरः ।
नन्दिनी सा महादेवी तत्र सिद्धिमवाप्नुयात् ॥५३॥
Haara-Paato Nandipure Bhairavo Nandikeshvarah |
Nandinii Saa Mahaa-Devii Tatra Siddhim-Avaapnuyaat ||53||
Meaning:
53.1: At
Nandipura (
Nandipura) My
Hara (Necklace)
fell; there the
Bhairava is called
Nandikeshwara (literally meaning the lord of Nandi),
53.2: And the
Mahadevi (Great Goddess) is known as
Nandini (literally meaning one who gives joy);
There, one
attains Siddhi (spiritual accomplishments).
लङ्कायां नूपुरञ्चैव भैरवो राक्षसेश्वरः ।
इन्द्राक्षी देवता तत्र इन्द्रेणोपासिता पुरा ॥५४॥
Langkaayaam Nuupuran.-Cai
[a-E]va Bhairavo Raakssaseshvarah |
Indraakssii Devataa Tatra Indrenno
[a-U]paasitaa Puraa ||54||
Meaning:
54.1: At
Lanka (
Lanka), My
Nupura (Anklet)
indeed fell; there the
Bhairava is called
Rakshaseshwara (literally meaning the lord of rakshasas),
54.2: The
Devata (implying Devi)
there is known as
Indrakshi (literally meaning the eye of Indra); In
earlier times She was
worshipped by
Indra,
विराटदेशमध्ये तु पादाङ्गुलिनिपातनम् ।
भैरवश्चामृताख्यश्च देवी तत्राम्बिका स्मृता ॥५५॥
Viraatta-Desha-Madhye Tu Paada-Angguli-Nipaatanam |
Bhairavash-Ca-Amrta-
[A]akhyash-Ca Devii Tatra-Ambikaa Smrtaa ||55||
Meaning:
55.1: Inside the
Virata Desha (
Virata), My
Pada Anguli (Fingers of the Foot)
fell,
55.2: The
Bhairava there is
called Amrita (literally meaning immortal), and the
Devi there is
remembered as
Ambika (literally meaning mother),
एतास्ते कथिताः पुत्र पीठनाथाधिदेवताः ।
क्षेत्राधिपं विना देव पूजयेत् पीठदेवताम् ।
भैरवैर्ह्रयते सर्वं जपपूजादिसाधनम् ॥५६॥
Etaas-Te Kathitaah Putra Piittha-Naatha-Adhidevataah |
Kssetra-Adhipam Vinaa Deva Puujayet Piittha-Devataam |
Bhairavair-Hrayate Sarvam Japa-Puuja-Adi-Saadhanam ||56||
Meaning:
56.1: Thus
all these has been
told to
you, O
Son, about the
presiding deities of the
Shakti Peethas,
56.2: (If)
without the
Lord of the
Kshetra,
Puja is offered to (other)
Peetha Devatas,
56.3: The
Bhairava will
take away all Japa,
Puja and other
Sadhanas,
अज्ञात्वा भैरवं पीठे पीठशक्तितञ्च शङ्कर ।
प्राणनाथ न सिध्येत्तु कल्पकोटि जपादिभिः ॥५७॥
Ajnyaatvaa Bhairavam Piitthe Piittha-Shaktitan.ca Shangkara |
Praanna-Naatha Na Sidhyettu Kalpa-Kotti Japa-
[A]adibhih ||57||
Meaning:
57.1: Without knowing the
Bhairava of the
Peetha, Who is the
Shankara (Shiva) of the
Peetha Shakti (i.e. Devi) ...
57.2: ... the sadhaka does
not attain Siddhi of the
Istha Devata even after doing
Japa and
other sadhanas for
millions of
kalpa.
न देयं परशिष्याय निन्दकाय दुरात्मने ।
शठाय क्रूरकार्याय दत्वा मृत्युमवाप्नुयात् ।
दद्याच्छान्ताय शिष्याय मन्त्री मन्त्रार्थसिद्धये ॥५८॥
Na Deyam Para-Shissyaaya Nindakaaya Duraatmane |
Shatthaaya Kruura-Kaaryaaya Datvaa Mrtyum-Avaapnuyaat |
Dadyaac-Chaantaaya Shissyaaya Mantrii Mantra-Artha-Siddhaye ||58||
Meaning:
58.1: This is
not to be
given to
other disciples who are
Censorious and
Evil-Minded (i.e. disbelievers in general),
58.2: (This is not to be given to those) who are
Deceitful and engaged in
Evil Deeds; if given one
attains Mrityu (Death),
58.3: (However) if
given to
disciple who are of
Tranquil mind (free of passions), the
Mantri attains Mantra Siddhi.
Note: Click over each Sanskrit word to get the meaning.
Click
here to open the meanings in a new window.
Translated by greenmesg