मुदाकरात्तमोदकं सदा विमुक्तिसाधकं
कलाधरावतंसकं विलासिलोकरक्षकम् ।
अनायकैकनायकं विनाशितेभदैत्यकं
नताशुभाशुनाशकं नमामि तं विनायकम् ॥१॥
Mudaa-Karaatta-Modakam Sadaa Vimukti-Saadhakam
Kalaa-Dhara-Avatamsakam Vilaasi-Loka-Rakssakam |
Anaayakai
[a-E]ka-Naayakam Vinaashitebha-Daityakam
Nata-Ashubha-Ashu-Naashakam Namaami Vinaayakam ||1||
Meaning:
1.1: (Salutations to Sri Vinayaka) Who
Holds the Divine
Joy in His
Hand as
Modaka (a sweetmeat) and Who
Always strives to
Accomplish the
Liberation of His Devotees towards that Divine Joy,
1.2: Who
Holds the
Digit of the
Moon as His
Ornament and with a
Joyful Spirit
Protects the
World,
1.3: Who is
without any
Master but is Himself the
only Master for His Devotees, and Protects them by
Destroying the (inner)
Demons,
1.4: To those who
Surrender to Him, He
Destroys the
Inauspicious tendencies
Quickly; I
Salute Sri
Vinayaka and surrender to Him.
नतेतरातिभीकरं नवोदितार्कभास्वरं
नमत्सुरारिनिर्जरं नताधिकापदुद्धरम् ।
सुरेश्वरं निधीश्वरं गजेश्वरं गणेश्वरं
महेश्वरं तमाश्रये परात्परं निरन्तरम् ॥२॥
Nate
[a-I]tara-Ati-Bhiikaram Navo
[a-U]dita-Arka-Bhaasvaram
Namat-Sura-Ari-Nir-Jaram Nata-Adhika-Apad-Uddharam |
Sure
[a-Ii]shvaram Nidhi-
[I]ishvaram Gaje
[a-Ii]shvaram Ganne
[a-Ii]shvaram
Mahe
[a-Ii]shvaram Tama-Ashraye Paraatparam Nir-Antaram ||2||
Meaning:
2.1: (Salutations to Sri Vinayaka) To those who
do not Bow down to God out of arrogance, He takes a
Frightening form; His benign however form is like a
Newly-Risen Sun,
2.2: Who is always Fresh
without any Decay, and is
Saluted Reverentially by the
Devas and the
Devoted Persons; Who
Extricates those who
Surrender to Him from
Difficult Calamities,
2.3: Who is the
God of the
Devas (Sureshvara), Who is the
God of
Prosperity (Nidhishvara), Who is the
God with an
Elephant Face (Gajeshvara) and Who is the
God of the
Ganas (celestial attendants) (Ganeshvara),
2.4: Who is the
Great God (Maheshvara); To
His Refuge, Who is
Superior than the Best, I
Continually place myself in devotional surrender.
समस्तलोकशंकरं निरस्तदैत्यकुञ्जरं
दरेतरोदरं वरं वरेभवक्त्रमक्षरम् ।
कृपाकरं क्षमाकरं मुदाकरं यशस्करं
मनस्करं नमस्कृतां नमस्करोमि भास्वरम् ॥३॥
Samasta-Loka-Shamkaram Nirasta-Daitya-Kun.jaram
Dare
[a-I]taro
[a-U]daram Varam Varebha-Vaktram-Akssaram |
Krpaa-Karam Kssamaa-Karam Mudaa-Karam Yashas-Karam
Manas-Karam Namas-Krtaam Namas-Karomi Bhaasvaram ||3||
Meaning:
3.1: (Salutations to Sri Vinayaka) Who is the
Auspicious Power behind
All the
Worlds and Who
Removes the
Mighty (inner)
Demons,
3.2: Whose
Huge Body signifies
Prosperity and
Boon-Giving and Whose
Most Excellent Face reflects His
Imperishable Nature.
3.3: Who
Showers Grace (Kripakara), Who
Showers Forgiveness (Kshamakara), Who
Showers Joy (Mudakara) and who
Showers Glory (Yashaskara) to His Devotees,
3.4: Who
Bestows Intelligence and
Wisdom (Manaskara) to those Who
Salute Him with Reverence; I
Salute His
Shining Form.
अकिंचनार्तिमार्जनं चिरन्तनोक्तिभाजनं
पुरारिपूर्वनन्दनं सुरारिगर्वचर्वणम् ।
प्रपञ्चनाशभीषणं धनंजयादिभूषणम्
कपोलदानवारणं भजे पुराणवारणम् ॥४॥
Akincana-
[A]arti-Maarjanam Cirantano
[a-U]kti-Bhaajanam
Pura-Ari-Puurva-Nandanam Sura-Ari-Garva-Carvannam |
Prapan.ca-Naasha-Bhiissannam Dhananjaya-
[A]adi-Bhuussannam
Kapola-Daana-Vaarannam Bhaje Puraanna-Vaarannam ||4||
Meaning:
4.1: (Salutations to Sri Vinayaka) Who
Wipes out the
Sufferings of the
Destitutes who take His Refuge; Who is the
Receptacle of the
Words of Praises of the
Ancients,
4.2: Who is the
Former Son (the latter being Kartikeya) of the
Enemy of
Tripurasuras (i.e. Lord Shiva), and Who
Chews down the
Pride and Arrogance of the
Enemies of the
Devas,
4.3: Who wields
Terrible Power to
Destroy the delusion of the
Five Elements constituting the
World (from the mind of His Devotees); Who Himself is
Adorned with the Powers (behind the Five Elements) like
Fire etc,
4.4: From Whose
Cheeks flow down the
Juice of
Grace;
Salutations to
Him Whose Praise similarly flows down like
Juice from the
Puranas.
नितान्तकान्तदन्तकान्तिमन्तकान्तकात्मजं
अचिन्त्यरूपमन्तहीनमन्तरायकृन्तनम् ।
हृदन्तरे निरन्तरं वसन्तमेव योगिनां
तमेकदन्तमेव तं विचिन्तयामि सन्ततम् ॥५॥
Nitaanta-Kaanta-Danta-Kaantim-Antaka-Antaka-
[A]atmajam
Acintya-Ruupam-Anta-Hiinam-Antaraaya-Krntanam |
Hrd-Antare Nirantaram Vasantam-Eva Yoginaam
Tam-Eka-Dantam-Eva Tam Vicintayaami Santatam ||5||
Meaning:
5.1: (Salutations to Sri Vinayaka) Whose
Beautiful Form of
Ekadanta is
very much Dear to His Devotees, and Who is the
Son of the One (referring to Lord Shiva) Who
Put an End to (i.e. restrained)
Antaka (i.e. Yama).
5.2: Whose essential
Form is
Inconceivable and without any
Limit, and which
Cuts through the
Obstacles of His Devotees,
5.3: Who
Continually Abides in the
Cave of the
Heart of the
Yogis.
5.4: I
Continually Reflect upon
Him, the
Ekadanta (another name of Sri Vinayaka).
महागणेशपञ्चरत्नमादरेण योऽन्वहं
प्रजल्पति प्रभातके हृदि स्मरन् गणेश्वरम् ।
अरोगतामदोषतां सुसाहितीं सुपुत्रतां
समाहितायुरष्टभूतिमभ्युपैति सोऽचिरात् ॥६॥
Mahaa-Gannesha-Pan.ca-Ratnam-Aadarenna Yo
[ah-A]nvaham
Prajalpati Prabhaatake Hrdi Smaran Ganne
[a-Ii]shvaram |
Arogataam-Adossataam Su-Saahitiim Su-Putrataam
Samaahita-Ayur-Asstta-Bhuutim-Abhy-Upai
[a-E]ti So
[ah-A]ciraat ||6||
Meaning:
6.1: (Salutations to Sri Vinayaka) Those who
Read the
Great Ganesha Pancharatnam (five Jewels in praise of Sri Ganesha) with
Devotion ...
6.2: ... and
Utter this in the
Early Morning Contemplating on
Sri Ganeshvara in their
Hearts ...
6.3: ... will get
Free from
Diseases and
Vices, will get
Good Spouses and
Good Sons, ....
6.4: ... and
with it
He will get
Long Life and the
Eight Powers soon.
Note: Click over each Sanskrit word to get the meaning.
Click
here to open the meanings in a new window.
Translated by greenmesg
01.
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
09.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.