ब्रह्मा मुरारिस्त्रिपुरान्तकारी
भानुः शशी भूमिसुतो बुधश्च ।
गुरुश्च शुक्रः शनिराहुकेतवः
कुर्वन्तु सर्वे मम सुप्रभातम् ॥१॥
Brahmaa Muraaris-Tripuraantakaarii
Bhaanuh Shashii Bhuumisuto Budhash-Ca |
Gurush-Ca Shukrah Shani-Raahu-Ketavah
Kurvantu Sarve Mama Suprabhaatam ||1||
Meaning:
1.1: (In the early morning I remember) The Devas
Brahma,
Murari (The enemy of demon Mura, refers to Sri Krishna or Vishnu) and
Tripurantakari (The One Who has brought an end to Tripurasuras, refers to Sri Shiva), ...
1.2: ... The Planets
Bhanu (The Sun),
Shashi (The Moon),
Bumisuta (Mars) and
Budha (Mercury), ...
1.3: ...
Guru (Jupiter),
Shukra (Venus),
Shani (Saturn),
Rahu and Ketu, ...
1.4: May
all of them
make my Morning Auspicious.
भृगुर्वसिष्ठः क्रतुरङ्गिराश्च
मनुः पुलस्यः पुलहश्च गौतमः ।
रैभ्यो मरीचिश्च्यवनश्च दक्षः
कुर्वन्तु सर्वे मम सुप्रभातम् ॥२॥
Bhrgur-Vasisstthah Kratur-Anggiraash-Ca
Manuh Pulasyah Pulahash-Ca Gautamah |
Raibhyo Mariicish-Cyavanash-Ca Dakssah
Kurvantu Sarve Mama Suprabhaatam ||2||
Meaning:
2.1: (In the early morning I remember) The Sages
Bhrigu,
Vasistha,
Kratu and
Angira, ...
2.2: ...
Manu,
Pulasya,
Pulaha and
Gautama, ...
2.3: ...
Raibhya,
Marichi,
Chyavana and
Daksha, ...
2.4: May
all of them
make my Morning Auspicious.
सनत्कुमारः सनकः सनन्दनः
सनातनोऽप्यासुरिपिङ्गलौ च ।
सप्त स्वराः सप्त रसातलानि
कुर्वन्तु सर्वे मम सुप्रभातम् ॥३॥
Sanatkumaarah Sanakah Sanandanah
Sanaatano
[a-A]py
[i]-Aasuri-Pinggalau Ca |
Sapta Svaraah Sapta Rasaatalaani
Kurvantu Sarve Mama Suprabhaatam ||3||
Meaning:
3.1: (In the early morning I remember) The Sages
Sanatkumara,
Sanaka,
Sanandana, ...
3.2: ...
Sanatana,
Asuri and
Pingala,
3.3: The
seven Swaras (Musical Notes) and the
seven Nether Worlds,
3.4: May
all of them
make my Morning Auspicious.
सप्तार्णवाः सप्त कुलाचलाश्च
सप्तर्षयो द्वीपवनानि सप्त ।
भूरादिकृत्वा भुवनानि सप्त
कुर्वन्तु सर्वे मम सुप्रभातम् ॥४॥
Sapta-
[A]arnnavaah Sapta Kula-Acalaash-Ca
Sapta-Rssayo Dviipa-Aanaani Sapta |
Bhuur-Aadi-Krtvaa Bhuvanaani Sapta
Kurvantu Sarve Mama Suprabhaatam ||4||
Morning:
4.1: (In the early morning I remember) The
seven Seas, the
seven Kula Parvatas (seven Holy Mountains), ...
4.2: ... The
Saptarshis (seven Sages),
seven Islands and
Forests, ...
4.3: ... The
seven Worlds starting with
Bhur Loka,
4.4: May
all of them
make my Morning Auspicious.
पृथ्वी सगन्धा सरसास्तथापः
स्पर्शी च वायुर्ज्वलितं च तेजः ।
नभः सशब्दं महता सहैव
कुर्वन्तु सर्वे मम सुप्रभातम् ॥५॥
Prthvii Sa-Gandhaa Sa-Rasaas-Tatha-Apah
Sparshii Ca Vaayur-Jvalitam Ca Tejah |
Nabhah Sa-Shabdam Mahataa Sahai
[a-E]va
Kurvantu Sarve Mama Suprabhaatam ||5||
Morning:
5.1: (In the early morning I remember) Mother Nature manifesting as the
Prithivi (Earth) which is connected with
Gandha (Smell),
Apah (Water) which is connected with
Rasa (Taste), ...
5.2: ...
Vayu (Air, Wind) which is connected with
Sparsha (Touch),
Tejah (Fire) which is connected with
Light and ...
5.3: ...
Sky which is connected with
Sabda (Sound); I remember all these
Mahat Tatvas (Material Energy),
5.4: May
all of them
make my Morning Auspicious.
इत्थं प्रभाते परमं पवित्रं
पठेत् स्मरेद्वा शृणुयाच्च भक्त्या ।
दुःस्वप्ननाशस्त्विह सुप्रभातं
कुर्वन्तु सर्वे मम सुप्रभातम् ॥६॥
Ittham Prabhaate Paramam Pavitram
Patthet Smared-Vaa Shrnnuyaac-Ca Bhaktyaa |
Duhsvapna-Naashastv-Iha Suprabhaatam
Kurvantu Sarve Mama Suprabhaatam ||6||
Morning:
6.1: In this manner, in the
early Morning, this
very purifying Hymn, ...
6.2: ... on
reciting,
remembering or
listening with
Devotion,
6.3: ... has the quality of
destroying bad dreams and making the
morning Auspicious,
6.4: ...
making the Morning Auspicious by the
grace of the
Divine.
Note: Click over each Sanskrit word to get the meaning.
Click
here to open the meanings in a new window.
Translated by greenmesg