तस्मै नमः परमकारणकारणाय
दीप्तोज्ज्वलज्ज्वलितपिङ्गललोचनाय ।
नागेन्द्रहारकृतकुण्डलभूषणाय
ब्रह्मेन्द्रविष्णुवरदाय नमः शिवाय ॥१॥
Tasmai Namah Parama-Kaaranna-Kaarannaaya
Diipto
[a-U]jjvalaj-Jvalita-Pinggala-Locanaaya |
Naage
[a-I]ndra-Haara-Krta-Kunnddala-Bhuussannaaya
Brahme
[a-I]ndra-Vissnnu-Vara-Daaya Namah Shivaaya ||1||
Meaning:
1.1: Salutations to
Him, Who is the
Great Cause behind all the
causes,
1.2: Whose
Brownish Eyes (behind all creation)
blazes with
Illimunation,
1.3: Whose
Garland is
formed by the
king of Serpents, (the Serpents) who also
adorns Him as
Ear-Rings,
1.4: Who
give Boons to
Brahma,
Indra and
Vishnu;
Salutations to that
Shiva,

श्रीमत्प्रसन्नशशिपन्नगभूषणाय
शैलेन्द्रजावदनचुम्बितलोचनाय ।
कैलासमन्दरमहेन्द्रनिकेतनाय
लोकत्रयार्तिहरणाय नमः शिवाय ॥२॥
Shriimat-Prasanna-Shashi-Pannaga-Bhuussannaaya
Shaile
[a-I]ndra-Jaa-Vadana-Cumbita-Locanaaya |
Kailaasa-Mandara-Mahendra-Niketanaaya
Loka-Traya-
[A]arti-Harannaaya Namah Shivaaya ||2||
Meaning:
2.1: (Salutations to Him) Who is
adorned with the
Beautiful Moon (shining on His Forehead) and
Serpents (decorating His Body),
2.2: Whose
Eyes kiss (i.e. reflect) the
Face of the
Daughter of the
king of Mountains (i.e. Devi Parvati),
2.3: Who
dwell in the great
Kailasha,
Mandara and
Mahendra mountains,
2.4: (And) Who
takes away the
Sorrows of the
Three Worlds;
Salutations to that
Shiva,

पद्मावदातमणिकुण्डलगोवृषाय
कृष्णागरुप्रचुरचन्दनचर्चिताय ।
भस्मानुषक्तविकचोत्पलमल्लिकाय
नीलाब्जकण्ठसदृशाय नमः शिवाय ॥३॥
Padma-Avadaata-Manni-Kunnddala-Go-Vrssaaya
Krssnnaagaru-Pracura-Candana-Carcitaaya |
Bhasma-Anussakta-Vikaco
[a-U]tpala-Mallikaaya
Niila-Abja-Kannttha-Sadrshaaya Namah Shivaaya ||3||
Meaning:
3.1: (Salutations to Him) Who is adorned with
Padmaraga Mani (Gem) on His
Ear-Rings (which is
clear like a crystal), (and) showering shining
Rays of Light,
3.2: Whose Body is
smeared with
abundant Krishna Agaru and
Sandalwood paste, ...
3.3: ... And adorned with the
full blown Lotus and
Mallika flowers, which
cling to His
Sacred Ash,
3.4: Whose
Throat resembles a
Blue Lotus (due to the drinking of poison);
Salutations to that
Shiva,

लम्बत्सपिङ्गलजटामुकुटोत्कटाय
दंष्ट्राकरालविकटोत्कटभैरवाय ।
व्याघ्राजिनाम्बरधराय मनोहराय
त्रैलोक्यनाथनमिताय नमः शिवाय ॥४॥
Lambatsa-Pinggala-Jattaa-Mukutto
[a-U]tkattaaya
Damssttraa-Karaala-Vikatto
[a-U]tkatta-Bhairavaaya |
Vyaaghra-Ajina-Ambara-Dharaaya Manoharaaya
Trai-Lokya-Naatha-Namitaaya Namah Shivaaya ||4||
Meaning:
4.1: (Salutations to Him) Whose
Crown is His
Long,
Hanging,
Gigantic Matted Hairs of
Reddish Brown Color,
4.2: (And) Who assumes the
Terrible form of
Bhairava with
Dreadful Fangs,
4.3: (Again) Who
wearing the
Tiger Skin appear
captivating (to the devotees),
4.4: Before Whom the
Three Worlds Bow down;
Salutations to that
Shiva,

दक्षप्रजापतिमहामखनाशनाय
क्षिप्रं महात्रिपुरदानवघातनाय ।
ब्रह्मोर्जितोर्ध्वगकरोटिनिकृन्तनाय
योगाय योगनमिताय नमः शिवाय ॥५॥
Dakssa-Prajaapati-Mahaa-Makha-Naashanaaya
Kssipram Mahaa-Tripura-Daanava-Ghaatanaaya |
Brahmo
[a-Uu]rjito
[a-Uu]rdhvaga-Karotti-Nikrntanaaya
Yogaaya Yoga-Namitaaya Namah Shivaaya ||5||
Meaning:
5.1: (Salutations to Him) Who
destroyed the
great Yagya of
Daksha Prajapati,
5.2: (And) Who
speedily slayed the
mighty Tripurasuras,
5.3: Who
chopped off the
upper Head of
Brahma which became full of
Pride,
5.4: (And) Who is the embodiment of
Yoga and is
worshipped through
Yoga;
Salutations to that
Shiva,

संसारसृष्टिघटनापरिवर्तनाय
रक्षः पिशाचगणसिद्धसमाकुलाय ।
सिद्धोरगग्रहगणेन्द्रनिषेविताय
शार्दूलचर्मवसनाय नमः शिवाय ॥६॥
Samsaara-Srsstti-Ghattanaa-Parivartanaaya
Rakssah Pishaaca-Ganna-Siddha-Samaakulaaya |
Siddho(a-U)raga-Graha-Ganne
[a-I]ndra-Nissevitaaya
Shaarduula-Carma-Vasanaaya Namah Shivaaya ||6||
Meaning:
6.1: (Salutations to Him) Who
brings about the
Re-Creation of
Samsara (by destroying it after a kalpa),
6.2: (And) Who is
guarded by
groups of
Ghosts and
Siddhas surrounding Him,
6.3: Who is
served by the
best of
Siddhas,
Uragas (Serpents) and
Grahas (Planets),
6.4: (And) Who wears the
garment of
Tiger Skin;
Salutations to that
Shiva,

भस्माङ्गरागकृतरूपमनोहराय
सौम्यावदातवनमाश्रितमाश्रिताय ।
गौरीकटाक्षनयनार्धनिरीक्षनाय
गोक्षीरधारधवलाय नमः शिवाय ॥७॥
Bhasma-Angga-Raaga-Krta-Ruupa-Manoharaaya
Saumya-Avadaata-Vanam-Aashritam-Aashritaaya |
Gaurii-Kattaakssa-Nayana-Ardha-Niriikssanaaya
Go-Kssiira-Dhaara-Dhavalaaya Namah Shivaaya ||7||
Meaning:
7.1: (Salutations to Him) Who appears
captivating with His whole
Body coloured with
Sacred Ashes,
7.2: (And) Who is the
Refuge of those
Pure and
Tranquil (Sages) who take
refuge in the
Forests (for meditation),
7.3: Who is
observed by
Gauri through
side glances from Her
Half-Closed Eyes,
7.4: (And) Who is dazzling
White like a
stream of pure
Milk;
Salutations to that
Shiva,

आदित्यसोमवरुणानिलसेविताय
यज्ञाग्निहोत्रवरधूमनिकेतनाय ।
ऋक्सामवेदमुनिभिः स्तुतिसंयुताय
गोपाय गोपनमिताय नमः शिवाय ॥८॥
Aaditya-Soma-Varunna-Anila-Sevitaaya
Yajnya-Agnihotra-Vara-Dhuuma-Niketanaaya |
Rk-Saama-Veda-Munibhih Stuti-Samyutaaya
Gopaaya Gopa-Namitaaya Namah Shivaaya ||8||
Meaning:
8.1: (Salutations to Him) Who is
served by the
Sun-God (Aditya),
Moon-God (Soma),
Rain-God (Varuna) and
Wind-God (Anila),
8.2: (And) Who
resides in the
smoke of the
best Yagyas and
Agnihotras,
8.3: Who is
invoked by the
hymns of
Rig Veda,
Sama Veda and the
eulogies of the
Munis (Sages),
8.4: Who is the
Protector of All, and is
worshipped by the
Protectors (guardian deities);
Salutations to that
Shiva,

शिवाष्टकमिदं पुण्यं यः पठेच्छिवसन्निधौ ।
शिवलोकमवाप्नोति शिवेन सह मोदते ॥९॥
Shivaassttakam-Idam Punnyam Yah Patthec-Chiva-Sannidhau |
Shiva-Lokam-Avaapnoti Shivena Saha Modate ||9||
Meaning:
9.1: Whoever
recites this
Shivashtakam (hymn consisting of eight stanzas in praise of Lord Shiva)
near Shiva (Lingam),
9.2: Will
Attain the Abode of Shiva and enjoy His
Bliss.

Note: Click over each Sanskrit word to get the meaning.
Click
here to open the meanings in a new window.
Translated by greenmesg
01.
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
09.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.